Uputstvo autorima
Namjera časopisa
            Časopis  SportLogia iz oblasti sporta i fizičkog vaspitanja izdaje se jedanput godišnje  i objavljuje izvorne naučne članke, pregledne naučne članke, kratke naučne  članke, izlaganje sa naučnog skupa i stručne članke iz područja sporta i  sportskih aktivnosti, fizičkog vaspitanja, rekreacije, kineziološke  antropologije, trening metoda, biologije sporta i vježbanja, sportske medicine,  biomehanike, istorije sporta i menadžmenta u sportu kao i priloge iz drugih  nauka (medicine, sociologije, psihologije, filozofije, prirodnih nauka i  matematike) primjenjenih na sport.
          
Opšte odredbe o  prilozima
            Svi rukopisi dostavljaju se uredništvu časopisa  koji, nakon što ih pročita, određuje dalji postupak: (1) odmah šalje rukopis na  recenziju; (2) ako ima određenih   primjedbi i sugestija, rukopis vraća autoru na doradu;  (3)   odbija  rukopis.  Urednik može da odbije rukopis u sledećim  slučajevima: (1) tema koju obrađuje rukopis nije relevantna; (2) rukopis sa  sličnom temom već je objavljen u časopisu; (3) rukopis ne ispunjava standarde  časopisa. Ukoliko rukopis nije prihvaćen, autoru se šalje kratko obavještenje,  ali rukopis se ne vraća. Proces preliminarne evaluacije traje do 4 sedmice.
            Ukoliko je autor usvojio primjedbu urednika i  preradio tekst u skladu sa sugestijama, rukopisi se šalju na recenziju. U tom  slučaju autoru se šalje formular Izjava o autorskim pravima, koju treba  ispuniti, potpisati i vratiti uredniku. Svojim potpisom autor potvrđuje  izvornost članka, svoje autorstvo i prihvatanje recenzentskog postupka.
            Svi članci obavezno podliježu recenziji. Za  svaki članak predviđena su dva recenzenta iz relevantne naučne oblasti i oba su  anonimna Imena autora takođe su i za recenzente anonimna (double blaind  recension).  Ukoliko članak, prema mišljenju recenzenata, ne  zadovoljava kriterije časopisa, uredništvo članak ne prihvata. Postupak  recenzije traje 8 do 12 sedmica. Ukoliko pak recenzenti pozitivno ocjene  članak, svrstavaju ga u jednu od kategorija:
  Izvorni naučni članak predstavlja prvu  objavu orginalnih istraživačkih rezultata u takvom obliku da  istraživanje   može  da  se   ponovi,  a  utvrđene činjenice da se provjere.  Organizovan je po šemi IMRAD za eksperimentalna istraživanja ili na  deskriptivan način za deskriptivna naučna područja.
  Pregledni naučni članak predstavlja  pregled najnovijih radova o    određenom  predmetnom području, radova pojedinog istraživača ili grupe istraživača sa   ciljem da se već publikovane informacije  sažmu, analiziraju, evaluiraju ili sintetizuju. Donose nove sinteze koje,  takođe, uključuju i rezultate sopstvenog istraživanja autora.
  Kratki naučni članak predstavlja izvorni  naučni članak kod kojih neki elementi šeme IMRAD mogu da budu ispušteni.  Ukratko sažima rezultate završenog izvornog istraživačkog rada ili rada koje je  još u toku.
  Izlaganje sa naučnog skupa predstavlja  cjelovit članak koji je prethodno referisan na načnom skupu, ali u obliku  cjelovitog članka nije objavljen u zborniku naučnog skupa.
  Stručni članak predstavlja prikaz već poznatog, s naglaskom na upotrebljivost  rezultata izvornih istraživanja i širenja znanja, a zahtijevnost teksta  prilagođena je potrebama stručnosti i naučnosti časopisa.
            Nakon primljenih recenzija uredništvo ih analizira. Ukoliko je to potrebno,  rad se vraća autoru koji je dužan uvažiti sugestije i primjedbe recenzenata.  Kada preradi svoj rad autor-i treba da, na posebnom listu papira,  konkretno navedete kako su razriješili sugestije vezane za recenziju.
            Objavljuju se samo radovi koji su svrstani u  jednu od kategorija i koji imaju dvije pozitivne recenzije.
          
Stil i organizacija teksta
            Naučni članci se organizuju po šemi IMRAD  (Introduction, Methods, Results, i Discussion).
          
Naslov rada
            Naslov rada treba da sadrži sledeće  informacije: (1) kratak ali informativan naslov u kome se ne preporučuje  korištenje skraćenica; (2) ime autora bez titule gdje se ispred posledenjeg  autora stavlja "i"; (3) institucija u kojoj autor-i radi, grad i  država; (4) ime i adresa autora predviđenog za korespodenciju (naučno zvanje,  položaj, broj telefona i faksa, poštanski broj grada, državu i e-mail adresu).
          
Sažetak, veliki  sažetak i ključne riječi
            Sažetak treba da bude kratak i razumljiv sam po  sebi. U sažetku se ne traba pozivati na tekst  članka. Treba da obuhvati opšti prikaz teme (predmet i  cilj rada), rezultate i zaključak. Autori ne bi trebali da tom prilikom koriste skraćenice. Sažetak treba da  sadrži 150-250 riječi.
            Velik sažetak ne  smije da pređe 1800 karaktera (do tri stranice u duplom proredu), i treba da  sadrži naslov rada, ključne riječi i tekst sažetka. Autori iz inostranstva  veliki sažetak pišu na maternjem jeziku (sažetak mora da bude lektorisan), a  autori kojima je maternji jezik BHS ovaj sažetak pišu na jednom od jezika Međunarodnog  olimpijskog komiteta, naravno osim engleskog, na koje se simultano prevodi na  svim Skupštinama MOK-a (član 27 Olimijske povelje). Prevođenje mora  da uradi stručna osoba.
            Potrebno je izdvojiti  i dati tri do šest ključnih riječi koje se ne nalaze u naslovu. Ključne riječi  moraju da odražavaju suštinu sadržaja rada.
          
Uvod
            Ovaj dio rada treba  da informiše čitaoca o problemima datog istraživanja       i rezultatima prethodnih analiza. Cilj istraživanja takođe  treba jasno navesti u ovom dijelu.
          
Metode
            Ovaj dio treba da se  sastoji od sledećih podnaslova: uzorak entiteta, varijable, procedure  testiranja, statistička analiza.
            Mjerne jedinice,  simboli i skraćenice moraju da poštuju međunarodne standarde. Mjere dužine,  visine, težine i zapremine moraju da budu u metričkim jedinicama (metar,  kilogram, litar).
          
Rezultati
            Rezultati bi trebalo  da budu predstavljeni kroz, tabele, grafikone i slike, statistički obrađene i  koncizno interpretirane.
            Tabele, grafikoni i  slike koje pokazuju rezultate pojedinih analiza trebaju da budu naznačene u  tekstu kako bi se pažnja čitaoca skrenula na njih.
          
Diskusija
            Od autora se očekuje  da iznesu dokaze istraživanja i da ih uporede sa dosada objavljenim  istraživanjima u toj oblasti. Diskusija mora da bude stručna i u  skladu sa podacima eksperimenta. Poželjno je  da diskusija obuhvati i praktične implikacije rada.
          
Zaključak
            Sadrži jasno izrečene  naučne tvrdnje, otvorena pitanja i preporuke za daljnja istraživanja.
          
Tabele, grafikoni  i slike
            Svaka tabela, grafikon i slika (samo u crno bijeloj  tehnici) treba da bude dostavljena na posebnom listu papira. Tabele treba da  budu numerisane po redoslijedu  kojim se pojavljuju u tekstu i označena kao npr. "Tabela 1". Svaka  tabela treba da ima kratak naslov.   Potrebno je dodati legende za tabele. Takođe bilo bi informativno ako bi  se u tabelama naznačile značajnije korelacije i značajnije varijable. Tabele  treba posebno priložiti. 
            Ilustracije,  grafikoni i slike obilježavaju se sa "Slika 1". Fotografije se šalju  u elektronskoj formi u rezuliciji najmanje 300 dpi i formatu .tif (slike) i  .eps (grafike). Svaka slika treba da ima kratak naslov. U slučaju da su slike  preuzete iz nekog drugog rada, u naslovu ne bi trebalo da se nalazi orginalini  naziv. U takvom slučaju potrebno je da se ispod slike nalazi Izvor odakle je  slika preuzeta.
            Ukoliko tabele,  grafikoni i slike sadrže posebne znakove, te su rađeni u posebnom programu,  dostavljaju   se  na   posebnom   fajlu,    sa   tačno navedenim rasporedom po  kojem se uključuju u tekst.
          
Tehničko oblikovanje članka
            Članci se pišu i  štampaju latiničnim pismom, po potrebi i drugim pismima, na srpskom (ijekavica)  i engleskom jeziku. Svako odstupanje od navedenog,  treba posebno unaprijed dogovoriti s Uredništvom. Ako se radi o autorima kojima  maternji jezik nije srpski, hrvatski ili bošnjački njihove radove na srpski  prevodi uredništvo. Autori su dužni da prilikom prevođenja rada na engleski  jezik angažuju stručne osobe, najbolje one kojima je maternji jezik engleski.
            Tekstovi se pišu u Microsoft Word Windows  programu, na papiru A4 formata. Tekst se piše u Times New Roman fontu, veličine  12 pt u proredu 1,5, poravnat sa obje strane, sa uvlačenjem prvog reda pasusa  od 1 tab, sa marginama papira 2,5 cm. Ukoliko je u tekstu potrebno posebno  označiti neku riječ ili rečenicu, koriste se kosa slova (italik). Obim teksta  treba da sadrži do 15 strana. Uredništvo može prihvatiti i malo duže radove ali  će to činiti rijetko.
            Članke i sažetke treba pisati u trećem licu,  neutralno, pridržavajući se dobrog stila i utvrđenih jezičkih normi.
          
Literatura
            Časopis koristi Harvard reference system APA  standard kod navođenja literture.
          Slanje radova
Radovi se šalju na email: editor.in.chief.sportlogia@ffvs.unibl.org
PREUZMITE "UPUTSTVO AUTORIMA" U PDF FORMI OVDE




